|  
               Traduction française 
                du texte signé à Berlin le 8 mai 1945 
              Seuls les textes rédigés 
                en anglais et en russe sont les actes officiels 
              ACTE DE CAPITULATION MILITAIRE  
              1. Nous, soussignés, agissant au nom du Haut Commandement allemand, 
                déclarons par la présente que nous présentons la reddition sans 
                condition, au commandant en chef de la Force expéditionnaire alliée 
                et simultanément au Haut Commandement suprême de l'Armée rouge, 
                de toutes les forces terrestres, navales et aériennes qui sont 
                à ce jour sous contrôle allemand.  
              2. Le Haut Commandement allemand transmettra immédiatement l'ordre, 
                à toutes les autorités militaires terrestres, navales et aériennes 
                allemandes et à toutes les forces sous contrôle allemand, de cesser 
                leurs actions de combat à 23 h 01 heure de l’Europe centrale le 
                8 mai, de rester sur les positions qu'elles occupaient à ce moment 
                et de se désarmer complètement, remettant leurs armes et équipements 
                aux commandants alliés ou aux officiers locaux désignés par les 
                représentants des commandements suprêmes alliés. Aucun bateau, 
                navire ou avion ne doit être sabordé, ou aucun dommage ne doit 
                être fait à leur coque, machines ou équipement, ainsi qu'aux machines 
                de toutes sortes, aux armements, appareils et à tous les moyens 
                techniques permettant la poursuite de la guerre en général.  
              3. Le Haut Commandement allemand transmettra immédiatement aux 
                commandants concernés tous nouveaux ordres publiés par le commandant 
                en chef de la Force expéditionnaire alliée et par le Commandement 
                suprême de l'Armée rouge, et il s'assurera de leur bonne exécution. 
               4. Cet acte de reddition militaire ne tient pas compte de tout 
                éventuel nouvel acte de reddition général imposé par les Nations 
                unies ou en leur nom et applicable à l'ALLEMAGNE et aux forces 
                armées allemandes dans leur ensemble, lequel nouvel acte remplacera 
                le précédent.  
              5. Si le Haut Commandement allemand ou toute force sous son contrôle 
                n’agissaient pas selon les termes de cet acte de reddition, le 
                commandant en chef de la Force Expéditionnaire Alliée et le Haut 
                Commandement suprême de l'Armée rouge exerceraient toutes actions 
                punitives ou autres comme ils le jugeraient opportun.  
              6. Le présent acte est établi en anglais, russe et allemand. 
                Seuls les textes anglais et russe font foi.  
              Signé à Berlin, le 8 mai 1945.  
                Au nom du Haut commandement allemand  
                l'amiral VON FRIEDEBURG, commandant en chef de la Marine allemande 
                ; 
                le maréchal KEITEL ; 
                le général STUMPF, représentant le commandant en chef de l'Armée 
                de l'air allemande. 
              EN PRÉSENCE DE : 
                le maréchal JOUKOV, au nom du Haut commandement de l'Armée rouge 
                ;  
                le maréchal de l'Air TEDDER, au nom du Commandant suprême du Corps 
                expéditionnaire allié en Europe.  
              Comme témoins :  
                le général de LATTRE DE TASSIGNY, commandant en chef de la 1ère 
                Armée française ; 
                le général SPAATZ, commandant de l'United States Strategic Air 
                Force.  
               |